Будда шакьямуни - биография, информация, личная жизнь. Сидхарт Гаутама (Будда) почитается у христиан как святой Иосаф царевич Индийский

В своё время читал "Четьи Минеи", или в переводе на русский язык "Жития святых".

Очень много там интересных рассказов о подлинных праведниках.

В "Житиях святых" есть к примеру рассказ и о Будде, где он назван Иосафом, царевичем Индийским. Иосаф транскрипция термина "бодхисаттва" (человек с пробужденным сознанием).

Изображение Иоасафа, царевича Индийского (Будды) в христианской традиции.

Первоисточником "Повести Варлааме пустыннике и Иоасафе царевиче индийском" послужила "Буддачарита" Ашвагоши. То есть "Буддачарита" была широко известна в Индии, была одним из примеров высочайшего уровня поэтики на санскрите. Там в начале Будда часто именуется Бодхисаттвой. Позже когда арабы познакомились с этим памятником словесности, он им так понравился, что они перевели его на арабский, "Боддхисаттва" был записан как "Будосаф". Даже в переводе поэма впечатляла и была переведена на другие языки, среди них греческий там "Будосаф" становится "Иоасафом" (что ж, у каждого свои бананы в ушах). Помимо имени в этом процессе менялись и много другое, "дабы было полезно для духа и веры", так что когда "Повесть" дошла до России, узнать в ней "Буддачариту" составляло весьма большой труд.

День Иосафа в христианстве почитается 19 ноября, есть даже церковь святого царевича Иосафа в Москве.

Уже более пяти веков (с 1481 г., когда собор расписывали лучшие мастера московской школы во главе с великим Дионисием) бытует на алтарной преграде изображение загадочного индийского царевича Иоасафа и его духовного отца Варлаама . Эти две фигуры хранят удивительную тайну. Знают ли верующие, кому поклоняются?
Настоящее имя царевича - Сиддхартха Гаутама из рода Шакья - Будда Шакьямуни.

Варлаам и царевич Иоасаф.Фреска Успенского собора. Начало XVв.


Царевич Иоасаф. Успенский собор Кремля. Фреска алтарной преграды. 1481.

Христианская мифология содержит огромное количество заимствованных из самых неожиданных источников, искаженных применительно к надобностям церкви и дополненных историй. Наиболее распространенным источником заимствований является, конечно, иудаизм, но не только.

Она подверглась нескольким немецким и французским обработкам, в стихах и прозе. По северно-французской переделке сделан был в начале XIV в. итальянский перевод; из немецкой переделки возникла шведская народная повесть: "Barlaam och Josaphat" и исландская "Barlaamsaga" ; по латинскому подлиннику составилась испанская редакция. В чешской литературе перевод Варлаама и Иосафата появился еще в конце XV ст. Польский перевод Кулиговского сделан по латинскому Якова Биллия и напечатан в Кракове в 1688г. Древнейшие печатные издания были сделаны на латинском (около 1470—1480 гг.), немецком и чешском языках; существует, наконец, еще еврейская редакция, сделанная по арабской (под загл. Царевич и дервиш), и армянская.

На Алтае существует старинная легенда об индийском царевиче Иосафе. Рерих слышал разные версии этой легенды, рассказывающей о том, как Будда, отправившись путешествовать, проник на Алтай и в Сибирь, дошёл даже до озера Байкал. Он останавливался в закрытой горами алтайской долине, в том самом месте, где впоследствии появилось село Верхний Уймон. Рерих отмечает в дневнике: «Далеко уходит Будда, в тайники гор. Предание доводит смелого искателя до Алтая».
"Пребывание" Будды на Алтае отразилось в народном сознании. Так, Н.К.Рерих пишет о том, как В.С.Атаманов «начинает мурлыкать напевно какой-то сказ. Разбираю: “А прими ты меня, пустыня тишайшая. А и как же принять тебя? Нет у меня, пустыни, палат и дворцов...”
Знакомо. Сказ про Иосафа. “Знаешь ли, Вахрамей, о ком поёшь? Ведь поёшь про Будду. Ведь Бодхисатва — Бодхисатв переделано в Иосаф". Так влился Будда в кержацкое сознание...»”.

Имена "индийских" персонажей повести:

АВЕНИР - "Бог есть светоч" (древнеевр.).
ВАРЛААМ — "сын Божий" (др. евр.)

ИОСАФ — «Господь есть судья» (др. евр.) или "Бог собирал" (др. евр.)
ИОСАФАТ — «Бог судил» (др. евр.)
Асафий - вариант имени Иосаф, заимствованного русскими у греков, а греками у древних евреев. От народной формы крестильного имени Иосаф. Сафин от Сафа, краткой формы этого имени.

Saint Josaphat announcing his departure. 13th century Greek manuscript.

НАХОР - "храпящий, хриплый"(библ.) или "борец"
АРАХЕС - река Аракс (Ерасх), протекающая по Араратской долине, которая в греческих источниках
называется Арахес, или Арахис; в персидских, арабских и турецких
источниках - Араз, Ниахри-Араз, Рас и Рос; в грузинских - Рахси,
Арези, Арес
ФЕВДА или ТЕУДАС - возм., кр. ф-ма от греч. Теодорос, "дар Божий" Иосиф Флавий пишет о некоем лжемессии Теудасе, который повел людей на помощь Иерусалиму. Он привел их к реке Иордан, уверяя, что “воды реки расступятся перед ними”. Но на толпу его приверженцев напала римская конница и разогнала ее, а самого лжемессию римляне взяли в плен и распяли.
ВАРАХИЯ или БЕРЕХИЯ - "да благословит Яхве"(евр.- Йеверехьяху)
ЗАРДАН - 1. местность в Иране; 2. русский вариант названия народа "шардан": "Никаноровская летопись упоминает о походах на Египет предков русских, братьев "Скифа и Зардана". Загадочного "Зардана" из этого сообщения следует сопоставить с названием одного из "народов моря", напавших на Египет, а именно с "шарданами"; эти "шарданы" через некоторое время после похода на Египет вторглись на о. Сардинию и дали ему свое имя.."; 3. горевать, горько плакать (казах.);
Как имя собственное встречается в Турции, Удмуртии, Пакистане, Афганистане, России...

Заключительная миниатюра арабского списка Повести с изображением Иоасафа и Варлаама за столом.

Краткий пересказ повести о Варлааме и Иоасафе.

Индийский царь Абеннер (Авенир), ревностный язычник, подвергает в своем царстве гонению христианство, которое начало проникать туда. Ненависть к христианству у царя еще более усилилась, когда один из главных приближенных его ушел и сделался отшельником. В это время у бездетного Абеннера родился сын необыкновенной красоты, которому дали имя Иоасаф. Звездочеты предсказывают царю, что его сын будет богат и могуществен; один особенно искусный звездочет говорит, что царство Иоасафа будет не от мира сего и что царевич, вероятно, сделается последователем преследуемой теперь религии. Царь Абеннер, чтобы пророчество не исполнилось, велел построить для сына особый дворец, окружил сына молодыми и прекрасными воспитателями и запретил пускать во дворец посторонних и сообщить царевичу, что на свете существуют смерть, старость, болезнь, бедность или вообще какое бы то ни было страдание; царевич должен воспитываться так, чтобы наслаждаться настоящим и чтобы ничто не возбуждало мысли о будущей жизни. Точно также до царевича не должны были доходить слухи о христианском учении.
Живя в своем искусственном заключении, Иоасаф прекрасно развивается физически, умственно и нравственно и своими оригинальными вопросами удивляет учителей и царя. Достигши юношеского возраста, Иоасаф стал замечать, что его держат точно в заключении. Когда он убедился, что это делается по воле отца, он стал разузнавать о причине этого. Ответы одного из воспитателей, а затем и самого отца, не только не удовлетворили его, но еще более обеспокоили. "Знай, - сказал царевич отцу, - что не радость, а высшую скорбь причиняешь мне таким способом". Он успокоился только тогда, когда получил возможность выходить, куда он захочет. Царь вынужден был уступить царевичу, но отдал строгий приказ, чтобы с пути царевича было устраняемо все, что могло бы возбудить в нем печальные мысли.
Первое время приказ царя исполнялся в точности. Но затем слуги стали относиться к своему делу небрежнее. Однажды царевич увидел двух людей, из которых один был в проказе, а другой - слепой. Царевич расспрашивает у приближенных, что с этими людьми, и в первый раз узнает, что на свете есть болезнь. Через несколько дней после этого царевичу попался на встречу старик со сморщенным лицом, дрожащими ногами, белыми волосами и без зубов, и царевич узнает, что на земле существует старость и неизбежная для всякого человека смерть. "Горестна эта жизнь, - стал думать царевич, - и как человек может наслаждаться ею в ожидании неизбежной смернти? И меня она постигнет, и все обо мне забудут. Но что будет потом со мной? Обращусь ли я в ничто? Или есть еще другой мир и другая жизнь"? С этого времени царевич стал искать человека, который разрешил бы все его сомнения и указал бы ему исход.
В это время в Сенаарской пустыне жил один пустынник Варлаам, который достиг высокой степени совершенства в знании жизни. По откровению свыше Варлаам узнал о душевном состоянии Иоасафа. Он покинул пустыню и в образе купца явился в землю индийцев. Придя к воспитателю Иоасафа, Варлаам сказал, что привез для продажи царевичу драгоценный камень, имеющий свойство освещать сердца слепых светом истины, глухим открывать слух, немым давать голос, больных исцелять, глупых умудрять, демонов изгонять; тот, кто делается обладателем камня, пользуется всеми благами, но камень этот видим только для того, кто обладает чистым здоровьем, зрением и целомудренным телом. Царевич изъявляет желание увидеть этот камень. "Прежде, нежели исполнить твое желание, - отвечает Варлаам, - я должен испытать твой разум. Если в твоем сердце я найду благодарную почву, я без колебания вложу в нее божественное семя. Я надеюсь на успех: из-за тебя совершил я этот далекий путь, чтобы показать тебе то, чего ты не видел, и научить тому, о чем ты не слышал прежде".
Затем следует ряд поучений Варлаама, в которых при помощи аполога (притчи) излагается содержание христианского учения. Материал для апологов (притчей) заимстоваван отчасти из христианских источников, а большей частью из восточных, приспособленных к христианским понятиям. Из апологов (притчей) Варлаама особенно знаменитым был аполог о человеке, который был преследуем свирепым инорогом, встреченным им п поле. Спасаясь от него, человек внезапно попал в пропасть. Падая туда, он ухватился за ветви дерева, росшего по бокам пропасти, и повис в воздухе. Посмотрев вниз, преследуемый увидел, что корень дерева, за ветви которого он ухватился, грызут две мыши - черная и белая, на дне пропасти лежит страшный змей с раскрытой пастью, а из стены выходят четыре головы аспида. Находясь в таком ужасном положении, путник заметил, что с веток дерева капал мед. Забыв про все опасности, путник жадно устремился к меду. Смысл притчи такой: человек, преследуемый смертью (инорогом), кое-как устраивается в земной жизни (ухватывается за ветви дерева, растущего в пропасти); но его положение непрочно: день и ночь (белая и черная мыши) подтачивают корни жизни; несмотря на это, человек, побуждаемый слабостью своей природы (головы аспида), предается кратким жизненным наслаждениям (устремляется к меду, капающему с дерева), хотя за это угрожает ему ад (змей на дне пропасти).
Когда царевич усвоил христианское учение, Варлаам тайно крестит его. Царевич хочет последовать за Варлаамом в пустыню, но Варлаам удерживает его от этого, советуя повременить; отказывается от денежного подарка, предложенного царевичем и возвращается в пустыню, оставив царевичу, по его просьбе, свою грубую одежду и взяв с собой старую и изорванную одежду Иоасафа.
Пока все это происходило, начальник дворца царевича Зардан с подозрением следил за посещениями Варлаама. Узнав о том, что происходило между царевичем и Варлаамом, Зардан, боясь ответственности, доложил обо всем царю. Царь сильно огорчился и стал советоваться с Арахесом, человеком мудрым и опытным звездочетом о том, как поступить. Арахес предложил царю послать за Варлаамом погоню, поймать его и мучить до тех пор, пока не признает перед царевичем своего учения ложным. Если же не удастся захватить Варлаама, то, по совету Арахеса, следует призвать одного мудрого пустынника языческой веры Нахора, бывшего учителя математики Арахеса; Нахор очень похож на Варлаама; его можно убедить выступить в присутствии царевича, под именем Варлаама, в виде защитника христианства, поспорить с язычниками и признать себя в конце побежденным. Погоня за Варлаамом не увенчалась успехом, и пришлом прибегнуть ко второму способоу, предложенному Арахесом. Но тут случилось нечто неожиданное: Нахор, во время спора, сам уверовал в христианское учение и затем, укрепленный в истинах веры царевичем, тайно бежал в пустыню. Тогда жрецы, опасаясь, что и сам царь начнет склоняться к новой религии, обратились к волшебнику Теудасу, который берется при помощи подвластных ему демонов вернуть Иоасафа в язычество. По его совету царевича окружили женским персоналом, состоявшим из отборных красавиц, с целью возбудить в нем страсти. Но царевич, прибегнув к молитве и посту, избежал искушений; демоны были посрамлены, и сам Теудас принял христианство.
Тогда царь, по совету Арахеса, разделил свое царство на две части и одну из них отдал сыну. Арахес полагал, что заботы об управлении могут отвлечь царевича от христианства; а если и не отвлекут, то по крайней мере удержат его от удаления в пустыню. Иоасаф, как его ни влекло к Варлааму, покорился воле отца и отправился в назначенный ему город. Здесь он стал наставлять народ истинной религии и сделал свою страну образцом христианского царства. Под конец своей жизни Абеннер раскаялся в своем нечестии, уверовал в истинного Бога и передал все царство сыну. Через четыре года Абеннер скончался, и Иоасаф оплакал своего отца.
Несвязанный уже волей отца, Иоасаф собрал в своем дворце вельмож и некоторых граждан и объявил им, что он собирается отказаться от царства и удалиться в пустыню. Огорченные вельможи и граждане не хотят отпустить его. Тогда Иоасаф назначает на свое место Варахию, одного из своих вельмож, а сам скрывается ночью. Граждане погнались за ним и вернули назад, но напрасно: Иоасаф поклялся, что не останется у них, и граждане вынуждены были уступить: Иоасаф, сопровождаемый всеобщим плачем, удаляется.
Иоасаф отдал свое богатое платье бедняку, а сам, оставшись во власянице, подаренной ему Варлаамом, отправился в Сенаарскую пустыню искать Варлаама. Два года скитался Иоасаф, испытывая ряд лишений и искушений, приготовленных ему дьяволом, и наконец, один пустынник указал ему, как можно найти Варлаама. Найдя своего учителя, Иоасаф поселился в его пещере и обнаружил такие способности к бдению неустанной молитве и способностям, что превзошел и Варлаама. Иоасаф пережил Варлаама и схоронил его. Прожив в пустыне 35 лет, Иоасаф мирно скончался. В час его кончины явился пустынник, указавший путь к Варлааму, и похоронил Иоасафа рядом с Варлаамом. Получив во сне от страшного мужа приказ, пустынник отправился в Индийское царство возвестить о кончине угодников. Варахия, узнав об этом, пришел с множеством народа в Сенаарскую долину, где нашел нетленные и благоухающие тела Иоасафа и Варлаама и торжественно перенес их в свою столицу.

СИДДХАРТХА ГАУТАМА

Имя с ликом родились от знанья,

Как зерно идет в росток и в лист,

Знанье же из имени и лика,

Эти два сплетаются в одно;

Некая попутная причина

Имя порождает, с ним и лик;

А с другой попутною причиной

Имя с ликом к знанию ведут…

Ашвагхоша. Жизнь Будды

Фактическая и легендарная биография Будды. - «Жизнь Будды» Ашвагхоши. - Сон царицы Майи. - Вишну и Будда Шакьямуни. - Детство и юность Сиддхартхи. - Уход из дворца. - Медитация под деревом Бодхи. - Искушения Мары. - Обретение просветления. - Первая проповедь. - Распространение Дхармы. - Нирвана Будды. - Будда и будды.

«Прежде всего буддизм - это учение о человеке, личности, окутанной легендой… Буддизм - учение о человеке, который обрел абсолютную мудрость без какого-либо Божественного откровения, путем собственных размышлений. В этом плане буддизм четко отличается от христианства, учение которого тоже создано человеком, но Богочеловеком, призванном передать Божественное откровение. Буддизм отличается также и от ислама, Пророк которого, Мухаммад, был человеком, избранным Богом для передачи откровения Корана».

Эти слова французского религиоведа Мишеля Малерба как нельзя лучше подходят в качестве эпиграфа к жизнеописанию Сиддхартхи Гаутамы - «личности, окутанной легендой», царского сына, историческое существование которого не подвергается сомнению, и человека, преобразившего мир.

При этом, когда речь заходит о фактической биографии Будды, необходимо помнить, что, хотя историческое существование этого человека не подвергается сомнению, реальные факты его биографии представляют собой не более чем метафизическую по сути спекуляцию. Как справедливо отмечал Е. А. Торчинов, «в настоящее время совершенно невозможно реконструировать научную биографию Будды. Простое отсечение мифологических сюжетов и элементов фольклорного характера совершенно неэффективно, а материала для подлинной биографической реконструкции у современной науки явно недостаточно. Поэтому мы даже не будем пытаться заниматься этим безнадежным делом и представим не биографию, а вполне традиционное жизнеописание Будды на основе синтеза ряда буддийских житийных текстов (таких, как „Жизнь Будды“ Ашвагхоши или махаянская „Лалитавистара“)».

Будда с чашей для сбора подаяний. Барельеф на ступе. Махарашатра, Индия (II в.).

Легендарная биография Сиддхартхи Гаутамы намного более пространна и изобилует красочными подробностями. Согласно ей, Будда, прежде чем родиться Сиддхартхой, испытал сотни перерождений, совершая добродетельные поступки и постепенно приближаясь к состоянию мудреца, способного разорвать цепь смертей и рождений. Благодаря своей добродетели он достиг состояния бодхисаттвы (подробнее о бодхисаттвах см. в главе, посвященной Махаяне) и пребывал на небесах Тушита, откуда обозревал землю, подбирая место для последнего рождения: как бодхисаттва, он уже мог выбирать. Его выбором стало царство народа шакьев в северо-восточной Индии (сегодня это территория Непала), которым управлял мудрый царь Шуддходхана; бодхисаттва решил, что, когда он начнет проповедовать, к словам отпрыска столь древнего рода люди прислушаются скорее, чем к словам крестьянского сына.

Ашвагхоша легенду о рождении Будды излагает так: бодхисаттва чудесным образом «материализовался» в зародыше, который зрел в теле супруги царя, Майи.

Дух снизошел и в чрево к ней вошел,

Коснувшись той, чей лик - Царица Неба,

Мать, матерь, но свободная от мук,

Свободная от заблуждений Майя…

И вот царица Майя ощутила,

Что час пришел родить ребенка ей.

Спокойно лежа на красивом ложе,

Она ждала с доверьем, а вокруг

Сто тысяч женщин служащих стояло.

Четвертый месяц был и день восьмой,

Спокойный час, приятственное время.

Пока она была среди молитв

И в соблюденье правил воздержанья,

Родился бодхисаттва от нее,

Чрез правый бок, во избавленье мира,

Великим состраданьем побужден,

Не причинивши матери мученья.

Из правого он появился бока;

Из чрева постепенно исходя,

Лучи по всем струил он направленьям.

Как тот, кто из пространства порожден,

А не через врата вот этой жизни,

Через несчетный ряд круговремен,

Собой осуществляя добродетель,

Он в жизнь самостоятельным вошел,

Без тени всеобычного смущенья.

В себе сосредоточен, не стремглав,

Украшен безупречно, выявляясь

Блистательно, он, излучая свет,

Возник из чрева, как восходит солнце.

Прямой и стройный, в разуме не шаткий,

Сознательно он сделал семь шагов,

И на земле, пока он шел так прямо,

Отпечатлелись ровно те следы,

Как семь блестящих звезд они остались.

Идя, как царь зверей, могучий лев,

Смотря во все четыре направленья,

До средоточья правды взор стремя,

Он так сказал и молвил достоверно:

«Родившись так, родился Будда здесь.

За сим - уж больше новых нет рождений.

Теперь рожден я только этот раз,

Дабы спасти весь мир своим рожденьем».

И вот из средоточия Небес

Два тока снизошли воды прозрачной,

Один был тепел, холоден другой,

Они ему все тело освежили

И освятили голову его.

Прежде всего в этом описании обращает на себя внимание безмятежность, с какой царица Майя ожидает родов, ее отрешенность - и безболезненность самого процесса рождения ребенка; тем самым Будда с первого мгновения своего земного воплощения как бы дает понять, что воистину пришел избавить мир от страданий.

Широко известно предание о видении, которое посетило царицу накануне рождения Будды: Майе приснилось, что в ее бок вошел белый слон с шестью бивнями. По другой версии, слон не входил в бок царицы, а указывал бивнями на блистающую звезду в небесах. Английский поэт Эдвин Арнольд, автор житийной поэмы «Свет Азии», основанной на «Лалитавистаре», так передает это предание:

Сон Майи. Барельеф из Амаравати.

«В эту ночь царица Майя, супруга царя Шуддходаны, разделявшая ложе его, увидела дивный сон. Ей приснилась на небе звезда, блистающая шестью, в розовом сиянии, лучами. На ту звезду указывал ей слон с шестью клыками, белый как молоко. И та звезда, пролетев воздушное пространство, наполнив ее своим светом, проникла в ее недра.

Пробудясь, царица почувствовала блаженство, неведомое земным матерям. Кроткий свет прогнал с половины земли ночной сумрак; могучие горы затрепетали, волны стихли, цветы, открывающиеся лишь днем, зацвели, как в полдень. До самых глубоких пещер проникла радость царицы, как теплый солнечный луч, трепещущий в золотистой тьме лесов, в самые глубины земли достиг тихий шепот: „О вы, усопшие, ждущие новой жизни, вы, живущие, долженствующие умереть, восстаньте, внимайте и надейтесь: Будда родился!“

И от этих слов повсюду распространился несказанный мир, и сердце вселенной забилось, и чудно-прохладный ветер пролетел над землями и морями.

Когда наутро царица рассказала о своем видении, убеленные сединами снотолкователи объявили: „Сон хорош: созвездие Рака теперь - в соединении с солнцем: царица на благо человечества родит сына, святого младенца удивительной мудрости: он или даст людям свет знания, или будет править миром, если не презрит власть“.

Так родился святой Будда».

В древнеиндийской традиции, из которой буддизм взял немало, слон считался ездовым животным (ваханой) бога грома Индры; этот бог покровительствовал воинам, царям и царской власти, а потому олицетворял власть и величие. Поэтому мудрецы и истолковали сон Майи как предвестие рождения великого человека (в буддизме слон приобрел значение символа духовного знания).

В описании Ашвагхоши обращает на себя внимание и упоминание о семи шагах, которые сделал Будда после рождения. Вполне возможно, что это - буддийское «переосмысление» мифологического сюжета о трех шагах бога Вишну. Согласно «Ригведе», собранию древнеиндийских религиозных гимнов, Вишну был богом-творцом и своими тремя шагами измерил (то есть создал) все земные сферы:

Вот прославляется Вишну за героическую силу,

Страшный, как зверь, бродящий (неизвестно) где, живущий в горах,

В трех шагах которого

Обитают все существа.

Пусть к Вишну идет (этот) гимн-молитва,

К поселившемуся в горах, далеко шагающему быку,

Который это обширное, протянувшееся общее жилище

Измерил один тремя шагами.

(Он тот,) три следа которого, полные меда,

Неиссякающие, опьяняются по своему обычаю,

Кто триедино небо и землю

Один поддерживал…

Как три шага Вишну создают древнеиндийский мир, так и семь шагов младенца Будды создают и упорядочивают буддийское мироздание, пространство, в котором отныне все подчинено великой цели - избавлению от страдания. В известной степени Будда повторяет поступок Вишну, но он и превосходит своего «предшественника», поскольку делает семь шагов: три шага Вишну создают три сферы бытия - небо, землю и преисподнюю, а семь шагов Будды суть создание семи небесных сфер, олицетворяющих духовное развитие, вознесение над земным, выход за пределы «юдоли страданий».

Между Вишну и легендарным Буддой существуют и другие параллели. Особенно это касается «позднего» Вишну, образ которого запечатлен в брахманах и пуранах. В брахманах Вишну постепенно приобретает статус верховного божества, который получает окончательное оформление в пуранах, прежде всего в «Вишну-пуране», где, к примеру, говорится: «Тот, кто ублажает Вишну, обретает все земные радости, место на небесах и, что лучше всего, окончательное освобождение (курсив наш. - Ред.). Яма, царь мертвых, произносит в той же пуране такие слова: Я господин всех людей, кроме вишнуитов. Я был поставлен Брахмой, чтобы обуздывать людей и соразмерять добро и зло. Но тот, кто почитает Хари (Вишну. - Ред.), неподвластен мне. Тот, кто своим святым знанием поклоняется лотосоподобной стопе Хари, освобождается от бремени грехов». Подобно «многоликому», многократно перерождавшемуся Будде (согласно легенде, до своего последнего воплощения Будда рождался 550 раз - 83 раза святым, 58 раз царем, 24 раза монахом, 18 раз обезьяной, 13 раз торговцем, 12 раз курицей, 8 раз гусем, 6 раз слоном, а также рыбой, крысой, плотником, кузнецом, лягушкой, зайцем и т. д.), Вишну обладает множеством ипостасей, не считая аватар, о которых ниже. В «Махабхарате» есть раздел под названием «Гимн тысяче имен Вишну»; каждое имя божества означает то или иное его воплощение.

Буддийские мотивы слышны и в известном мифе о мудреце Маркандее, который в течение многих тысяч лет предавался благочестивым размышлениям, совершал жертвоприношения и аскетические подвиги и в награду пожелал узнать тайну происхождения вселенной. Его желание мгновенно исполнилось: он очутился у изначальных вод, простиравшихся, насколько хватало взгляда; на этих водах спал человек, чье огромное тело светилось собственным светом и озаряло тьму. Маркандея узнал Вишну и приблизился к нему, но в этот миг спящий открыл рот, чтобы сделать вдох, и проглотил мудреца. Тот очутился в зримом мире, с горами, лесами и реками, с городами и селениями, и решил, что все виденное им прежде было сном. Маркандея странствовал еще несколько тысяч лет и обошел всю вселенную, но так и не узнал тайну ее возникновения. А однажды он заснул и снова очутился у изначальных вод, где увидел перед собой мальчика, спавшего на ветке баньяна; от мальчика исходило ослепительное сияние. Пробудившись, мальчик открыл Маркандее, что он - Вишну и что все мироздание есть проявление божества: «О Маркандея, от меня исходит все, что было, есть и будет. Повинуйся моим вечным законам и странствуй по вселенной, заключенной в моем теле. Все боги, все святые мудрецы и все живые существа пребывают во мне. Я - тот, кем проявляется мир, но чья майя (иллюзорность бытия. - Ред.) остается непроявленной и непостижимой».

Что касается аватар Вишну, то есть воплощений бога в людях, важнейших из них известно десять, в том числе Кришна; девятой из этих аватар в вишнуизме считается Будда. Очевидно, что эта аватара божества - своего рода искусственный феномен, принудительное введение в пантеон главы другой религии, с которой невозможно было не считаться. В аватаре Будды Вишну распространяет «еретическое» учение среди тех, кто отрицает ведийских божеств. В пуранах о сути этого учения говорится так: «В виде Будды Вишну учил, что у вселенной нет творца, поэтому неверно утверждение о существовании единого вселенского высшего духа, так как Брахма, Вишну, Шива и все прочие - лишь имена подобных нам плотских существ. Смерть есть мирный сон, зачем же ее страшиться?.. Он также учил, что удовольствие есть единственный рай, а боль - единственный ад, а блаженство состоит в освобождении от невежества. Жертвоприношения лишены смысла». Безусловно, это вишнуитское изложение буддийской доктрины во многом соответствует истине, однако, как справедливо отмечал английский исследователь П. Томас, Будда никогда не был гедонистом.

Вряд ли будет преувеличением сказать, что вишнуизм как религиозно-философское «ответвление» индуизма многое позаимствовал из буддийского учения, а последнее не меньшим обязано древней индийской традиции, воплощенной в ведах и развитой в брахманах, пуранах и проповедях аскетов-шраманов.

Но вернемся к легендарному жизнеописанию Будды. Придворный мудрец царя предрек новорожденному великое будущее, обнаружив на теле мальчика «тридцать два признака великого человека». В «Лалитавистаре» эти признаки (лакшана) перечисляются подробно, Ашвагхоша же упоминает наиболее важные из них:

Такое тело, с цветом золотым,

Имеет лишь учитель, данный Небом.

Достигнет просветленности вполне,

Кто наделен приметами такими.

А ежели восхочет быть в мирском,

Всемирным он пребудет самодержцем…

Царевича увидев, на подошвах

Тех детских ног увидев колесо (колесо Дхармы. - Ред.),

Тысячекратной явлено чертою,

Между бровей увидев белый серп,

Меж пальцев тканевидность волоконца

И, как бывает это у коня,

Сокрытость тех частей, что очень тайны,

Увидев цвет лица и кожи блеск,

Заплакал мудрый и вздохнул глубоко.

Будда - девятая аватара Вишну. Индийская миниатюра.

После этого пророчества младенцу дали имя Сиддхартха Гаутама, то есть «Тот, кто полностью достиг цели, из рода Гаутама»; между тем придворный мудрец, по словам Ашвагхоши, предупреждал царя:

Твой сын - всем миром будет он владеть,

Родившись, он закончил круг рождений,

Придя сюда во имя всех живых.

От царства своего он отречется,

Он от пяти желаний ускользнет,

Он изберет суровый образ жизни

И истину ухватит, пробудясь.

Засим, во имя всех, в ком пламя жизни,

Преграды он незнанья раздробит,

Препоны тьмы незрячей уничтожит

И солнце верной мудрости возжжет.

Всю плоть, что потонула в море скорби,

В пучине безграничной громоздясь,

Недуги все, что пенятся, пузырясь,

Преклонный возраст, порчу, как бурун,

И смерть, как океан, что все объемлет, -

Соединив, он в мудрости челнок,

В свою ладью, все нагрузит бесстрашно

И мир от всех опасностей спасет,

Отбросив мудрым словом ток вскипевший.

Шуддходхана видел в мечтах своего сына именно великим царем-чакравартином, а не отшельником, уничтожающим «препоны тьмы незрячей», поэтому он поселил Сиддхартху в роскошном дворце, отгороженном от внешнего мира, в изобилии и неге, дабы мальчик никогда не узнал боли и страдания и вообще не имел бы повода для раздумий о жизни. В такой обстановке царевич вырос, в урочный срок женился, у него родился сын; ничто не предвещало той радикальной перемены, которая случилась, когда Сиддхартхе исполнилось двадцать девять лет.

Как и подобало аристократу, Сиддхартха отправился на охоту, и на пути его ожидали четыре встречи, полностью изменившие представление принца о мире: он увидел похоронную процессию (и понял: все люди смертны, в том числе он сам), прокаженного (и осознал, что болезнь способна поразить любого, невзирая на титулы и богатство), нищего (и догадался, что земные блага мимолетны) и мудреца, погруженного в созерцание (это зрелище заставило принца понять, что самопознание и самоуглубление - единственная дорога, ведущая к избавлению от страданий). Согласно поздней легенде, эти встречи ниспослали Сиддхартхе боги, сами обитающие в колесе страданий-перерождений и жаждущие освобождения.

Сиддхархта покидает Капилавасту.

Эти встречи заставили Сиддхартху порвать с прежним образом жизни: он уже не мог оставаться в своем роскошном дворце и как-то ночью покинул дворцовые пределы и на рубеже владений остриг свои волосы «цвета меда» в знак отречения от мирских радостей.

На протяжении шести лет бывший принц скитался по лесам, предаваясь аскезе (по собственным словам Гаутамы, он дошел до такой степени истощения, что, дотронувшись до живота, чувствовал пальцем позвоночник), примыкал к последователям различных проповедников-шраманов, но ни проповеди, ни аскетические подвиги так и не приблизили его к постижению истины. Он решил отказаться от аскезы и принял от крестьянки из близлежащего селения рисовую кашу с молоком, после чего пятеро аскетов (бхикшу), практиковавших вместе с Сиддхартхой, сочли его отступником и удалились, оставив Гаутаму в полном одиночестве. Он сел под баньяном - который в буддийской традиции получил название Дерева просветления (Бодхи) - и погрузился в созерцание с твердым намерением не вставать с места, пока не обретет просветления.

У Ашвагхоши читаем:

Были небесные Наги

Радости полны живой.

Сдвинули веянье ветра,

Только тихонько он веял,

Стебли травы не дрожали,

Были недвижны листы.

Звери смотрели безгласно,

Взор их исполнен был чуда,

Это все знаменья были,

Что просветленье - придет.

Сильный риши, рода Риши,

Твердо сев под древом Бодхи,

Клятвой клялся - к воле полной

Совершенный путь пробить.

Духи, Наги, Сонмы неба

Преисполнились восторгом.

Погружение в себя было настолько глубоким, что Сиддхартха вплотную приблизился к просветлению, - и тогда его попытался остановить злой дух Мара, который от начала мира чинил препятствия бодхисаттвам, стремящимся обрести высшую истину. В поэме «Свет Востока» говорится: «Но тот, кто есть царь тьмы - Мара, зная, что пришел Будда, искупитель, что настал час, когда он должен открыть истину и спасти миры, собрал все подвластные ему злые силы. Они слетелись из глубоких бездн, они - эти враги знания и света - Арати, Трипша, Рага, со своим воинством страстей, страхов, неведения, вожделений, - со всем отродием мрака и ужаса; все они ненавидели Будду, все хотели смутить его душу. Никто, даже и мудрейшие из мудрых не знают, как исчадия ада боролись в эту ночь, чтобы только воспрепятствовать Будде открыть истину. Они то насылали страшную бурю, потрясая воздух грозными раскатами грома, то из расщелины неба осыпали землю красными стрелами ярости, то, коварно нашептывая сладкозвучные речи, принимали образы обворожительной красоты, являвшейся среди очаровательного шелеста листьев при тихом ветерке, то пленяли сладострастным пением, шепотом любви, то искушали приманкой царской власти, то смущали насмешливым сомнением, доказывая всю тщету истины. Являлись ли они видимыми, принимали ли внешний образ или, может быть, Будда боролся с враждебными духами в глубине своего сердца - я того не знаю, я переписываю то, что написано в древних книгах, и только». Сиддхартху не устрашили демонические полчища Мары и не соблазнили прелести дочерей злого божества, одна из которых даже приняла облик недавно покинутой бывшим принцем супруги. На 49-й день пребывания под деревом Бодхи Сиддхартха постиг Четыре благородных истины, узрел суть сансары и сумел достичь нирваны; в этот миг Сиддхартха Гаутама исчез - и в мир наконец пришел Будда, то есть Пробужденный, Просветленный. Как гласит «Свет Востока»: «В третью стражу, когда адские легионы улетали, нежный ветер понесся от заходящей луны, и наш учитель, он увидел при свете, недоступном нашим человеческим чувствам, ряд всех своих давно прошедших существований во всех мирах; погружаясь далее и далее в глубину времен, он узрел пятьсот пятьдесят отдельных существований. Как человек, достигший вершины горы, видит весь пройденный им путь, извивающийся мимо пропастей и скал по густо заросшим лесам, по болотам, блистающим обманчивой зеленью, по холмам, на которые он взбирался, задыхаясь, по крутым склонам, на которых скользила нога его, мимо залитых солнцем равнин, водопадов, пещер и озер вплоть до той мрачной равнины, откуда начался его путь в небесную высь; так и Будда видел длинную лестницу человеческих жизней с первых ступеней, на которых существование является неизменным, до высших и самых высоких, на которых восседают десять великих добродетелей, облегчающих путь к небу.

Будда видел также, как новая жизнь пожинает то, что было посеяно старою, как течение ее начинается там, где кончается течение другой, она пользуется всеми приобретениями, отвечает за все потери предшествовавшей; он видел, что в каждой жизни добро порождает новое добро, зло - новое зло, а смерть подводит всему итоги, причем счет достоинств и недостатков ведется самый точный, ни одно данное не забывается, все передается верно и правильно вновь зарождающейся жизни, наследующей все прошедшие мысли и поступки, все плоды борьбы и победы, все черты и воспоминания предыдущих существований.

В среднюю стражу учитель наш достиг широкого прозрения в области, лежащие вне нашей сферы, в сферы, не имеющие названий, в бесчисленные системы миров и солнц, двигающихся с поразительною правильностью, мириады за мириадами, соединенных в группы, в каждой из которых светило является самостоятельным целым и в то же время частью целого… Все это он видел в ясных образах, циклы и эпициклы - весь ряд кальп и махакальп - пределы времени, которого ни один человек не может охватить разумом, хотя бы он и мог счесть по каплям воды Ганга от его истоков до моря; все это неуловимо для слова - каким образом совершается их возрастание и убывание; каким образом каждый из небесных путников свершает свое сияющее бытие и погружается в тьму небытия.

А когда настала четвертая стража, он познал тайну страдания, совместно со злом, извращающим закон, подобно пару, не дающему разгораться огню кузнеца.

Первые лучи утренней зари осветили победу Будды! На востоке зажглись первые огни светлого дня, пробиваясь сквозь темные покровы ночи. И все птицы воспели. Так волшебно было веяние этого великого рассвета, явившегося вместе с победой, что всюду, вблизи и вдали, во всех жилищах людей, распространился неведомый мир. Убийца спрятал свой нож; грабитель отдал назад добычу; меняло отсчитал деньги без обмана; все злые сердца стали добрыми, когда луч этого божественного рассвета коснулся земли. Цари, которые вели ожесточенную войну, заключили мир; больные весело встали с одра болезни; умирающие улыбнулись, как будто знали, что радостное утро распространилось от источника света, воссиявшего дальше самых восточных окраин земли. Дух нашего учителя почивал на людях, птицах и зверях, хотя сам он сидел под деревом Бодхи, прославленный победой, одержанной на благо всех, озаренных светом более ярким, чем свет солнца.

Наконец он встал, лучезарный, радостный, могучий, и, возвысив голос, произнес во всеуслышание всех времен и миров:

Многие обители жизни удерживали меня, непрестанно ищущего того, кто воздвиг эти темницы чувственности и скорби. Тяжела была моя неустанная борьба! Но ныне, о строитель этих обителей, я знаю тебя! Никогда боле не удастся тебе вновь воздвигнуть эти приюты страданий, никогда не доведется тебе укрепить еще раз своды обмана, никогда не сможешь ты поставить новые столбы на ветхие устои! Разрушено твое жилище, и кровля его разметана! Обольщение воздвигло их! Невредимым выхожу я, обретая спасение».

Будда и воинство Мары. Индийский барельеф.

Достигнув просветления, Будда провел под деревом Бодхи еще семь дней, в течение которых он наслаждался обретенным состоянием. Злой дух Мара в последний раз попытался его соблазнить: предложил вечно оставаться под деревом, купаясь в блаженстве, и не разглашать истину другим людям. Однако Будда непреклонно отверг это искушение и двинулся в находившийся неподалеку город Варанаси (Бенарес), один из важнейших религиозных центров Индии.

Любопытно, что, по версии Ашвагхоши, решение проповедовать Будда принял не совсем самостоятельно, но и по просьбе верховного божества Брахмы:

Радостно великий Брахма встал

И, ладони сжавши перед Буддой,

Так свое ходатайство изрек:

«Как велико в целом мире счастье,

Если с тем, кто темен и не мудр,

Встретится столь любимый учитель,

Озарит смутительную топь!

Гнет страданья жаждет облегченья,

Грусть, что легче, тоже часа ждет.

Царь людей, ты вышел из рождений,

От смертей несчетных ускользнул.

И теперь тебя мы умоляем:

Ты спаси из этих бездн других,

Получив блестящую добычу,

Долю дай другим, что здесь живут.

В мире, где наклонны все к корысти

И делиться благом не хотят,

Ты проникнись жалостью сердечной

К тем, другим, кто здесь обременен».

Будда же, призыв тот услыхавши,

Ликовал и в замысле окреп…

В Сарнатхе - Оленьем парке Варанаси - Будда произнес свою первую проповедь, причем первыми слушателями были те самые пятеро аскетов, которые некогда покинули «отступника» Гаутаму. Эти пятеро стали первыми учениками Будды и первыми буддийскими монахами. Еще Будду слушали две газели, поэтому впоследствии изображения этих животных стали символизировать буддийскую проповедь и буддизм в целом. В своей проповеди Будда говорил о Четырех благородных истинах и о повороте Колеса учения (Дхармы). В этот день буддисты обрели знаменитые Три Драгоценности (Триратна) - самого Будду, учение (Дхарму) и монашескую общину (сангха).

По Ашвагхоше, ученикам Будда в заключение сказал:

Берега другого

Вы достигли, перейдя поток.

Свершено, что ждало совершенья.

От других примите милосердье,

Через все идя края и страны,

Обращайте всех в своем пути.

В мире, что сжигаем всюду скорбью,

Рассевайте всюду поученья,

Указуйте путь идущим слепо,

Светочем да будет жалость вам.

На протяжении сорока пяти лет Будда и его ученики проповедовали новое учение в княжествах Индии. Число приверженцев Будды со временем достигло 500 человек, среди которых выделялись любимые ученики - Ананда, Махакашьяпа, Махамаудгальяяна, Субхути; примкнул к ученикам Будды и его двоюродный брат Девадатта. Впрочем, вера последнего оказалась притворством: на самом деле он пытался сначала погубить Будду, а затем, когда эти попытки провалились, решил развалить религию изнутри, доказывая, что Будда сам нарушает заповеди сангхи. Но козни Девадатты были раскрыты, и его с позором изгнали из общины (а в джатаках встречается множество преданий о том, как Девадатта стремился навредить Будде еще в прошлых жизнях).

Скитания Будды однажды привели его в земли шакьев, где бывшего принца радостно встретили родственники и прежние подданные. Среди шакьев он нашел многих последователей, а царь Шуддходана взял с него клятву, что он никогда не примет в общину единственного сына в семье без согласия родителей (эта клятва и поныне соблюдается в буддистских странах).

Когда Будда (точнее, его земное воплощение) достиг восьмидесяти лет, он принял решение покинуть этот мир и уйти в окончательную нирвану (паранирвана ). Своему ученику Ананде он объяснил это решение так:

Ананда - один из первых учеников Будды.

Все, что живо, знает смерть.

Есть во мне освобожденье,

Всем вам путь я указал,

Кто замыслит, тот достигнет, -

Что ж мне тело сохранять?

Дан Закон вам превосходный,

Длиться будет он века.

Я решился. Взор мой смотрит.

В этом все заключено.

В бурном токе этой жизни

Средоточие избрав,

Соблюдайте твердость мысли,

Возносите остров свой.

Кости, кожа, кровь и жилы,

Не считайте это - «Я»,

В этом беглость ощущений,

Пузыри в кипеньи вод.

И, сознавши, что в рожденьи

Только скорбь, как смерть есть скорбь,

Прилепитесь лишь к Нирване,

К Безмятежию души.

Это тело, тело Будды,

Также знает свой предел.

Есть один закон всевместный,

Исключенья - никому.

Местом ухода Будда избрал местечко Кушинагара недалеко от Варанаси. Простившись с учениками, он лег в позе льва (на правом боку, головой к югу и лицом к востоку, правая рука под головой) и погрузился в созерцание. Когда дыхание Будды отлетело, ученики по обычаю кремировали тело; легенда гласит, что один из учеников вытащил из костра зуб Будды - величайшую святыню буддизма, на протяжении восьми столетий хранившуюся в Индии, а позднее переправленную на остров Шри-Ланка. Сейчас этот зуб хранится в храме ланкийского города Канди.

Когда погребальный костер погас, в пепле были найдены шарира - «шарики плоти», доказывавшие святость Будды. Эти шарира поделили между собой восемь лучших учеников Будды, а со временем для них выстроили особые культовые хранилища - ступы. По замечанию Е. А. Торчинова, «эти ступы стали как бы предшественниками китайских пагод и тибетских чортенов (монгольских субурганов). Надо также сказать, что буддийские ступы - одни из наиболее ранних архитектурных памятников Индии (вообще все наиболее ранние памятники индийской архитектуры - буддийские). Обнесенная стеной ступа в Санчи сохранилась до нашего времени. По преданию, таких ступ было сто восемь (священное в Индии число)».

Подношение дереву Бодхи. Рельеф ступы Санчи.

Так закончилась земная жизнь легендарного Будды - и так началось распространение буддизма. При этом сама легенда о Будде, разумеется, становилась с годами все богаче и расходилась буквально по всему миру: она достигла даже Византии - естественно, все имена подверглись неизбежному искажению, - где стала известна как легенда о царевиче Иосафате (то есть Бодхисаттве) и отце его Авенире. Более того, под именем Иосафат Будда Шакьямуни был канонизирован византийской церковью - и оказался включенным в православные святцы!

В ее «наполнении» существенную роль сыграли не только молва и реликвии-шарира, но и тексты сутр, которые также закладывались в ступы и почитались как записи подлинных слов Будды: сутры представляли собой, при таковом восприятии, суть учения Будды, Дхарму, а поскольку Дхарма есть суть Будды, тем самым сутры становились своего рода «духовными мощами» Просветленного. А позднее, по мере того как ширилось число приверженцев новой религии и все более разнообразными становились посвящения достигшему паранирваны Учителю, начали появляться его скульптурные и живописные изображения. Первоначально память о Будде находила визуальное воплощение в символических объектах - ступенях, престолах, деревьях, изображениях колеса Дхармы и т.п. С появлением же первых скульптурных и живописных портретов - до сих пор ведутся дискуссии о том, где и когда именно это произошло, - легенда получила «наглядное подкрепление» (причем молва, конечно же, стала утверждать, что самые ранние из этих изображений являются прижизненными). Известен случай, когда статуе царя Удраяны из древесины сандалового дерева, ошибочно сочтенной изображением Будды, приписывали способность «замещать» Будду, пока тот находился на небесах и проповедовал Дхарму своей матери и небесным божествам. По словам современного американского буддолога Джона Стронга, «подобные портреты очевидно рассматривались как временная замена Будде в отсутствие последнего и считались так или иначе живыми».

Поклонение дереву Бодхи в Бодх-Гае.

Если согласиться с достаточно распространенной точкой зрения (восходящей к Махаяне), что Будда Шакьямуни - лишь один из неисчислимого количества будд, обитающих в разных мирах и в разные промежутки времени, оказывается непонятным то почтение, которым окружена фигура бывшего принца Сиддхартхи Гаутамы. Но если вспомнить, что он был Учителем - не только открыл Путь, но и объяснял, как им воспользоваться, - тогда почитание становится понятным. В отличие от множества других будд - например, Амитабхи, Вайрочаны или будды грядущего Майтрейи, - Шакьямуни именно учил, и неудивительно поэтому, что только для него одного эпитет «будда» является именем собственным.

Из книги Сиддхартха автора Гессе Герман

ГАУТАМА В городе Саватхи каждый ребенок знал имя Возвышенного Будды; в каждом доме с готовностью наполняли чашу для сбора подаяний, безмолвно протягиваемую учениками Гаутамы. Близко от города находилось любимое местопребывание Гаутамы, роща Джетавана, которую богатый

Из книги Метафизика Благой Вести автора Дугин Александр Гельевич

Из книги Иисус Христос - конец религии автора Шнепель Эрих

Глава шестая. Как относится седьмая глава послания к Римлянам к восьмой главе В сущности основная тема седьмой главы послания к Римлянам выражена окончательно в Рим.7,6, а именно окончательное освобождение от закона, чтобы всецело отдаться Иисусу Христу. Но промежуточные

Из книги История веры и религиозных идей. Том 2. От Гаутамы Будды до триумфа христианства автора Элиаде Мирча

§ 147. Принц Сиддхартха Буддизм - единственная религия, основатель которой не объявлял себя ни пророком какого бы то ни было Бога, ни его посланцем. Будда целиком отрицал идею Бога как Высшего Существа. Однако он называл себя «Просветленным» (buddha), следовательно, духовным

Из книги Религии мира автора Хардинг Дуглас

Гаутама Будда Принца Гаутаму воспитывали как индуиста. Его отец был правителем небольшой страны, находящейся там, где сейчас Непал, у подножия великих Гималаев. В шестнадцать лет он женился, и у него родился сын. Молодой принц вел необычайно защищенную жизнь - он жил в

Из книги Толковая Библия. Том 5 автора Лопухин Александр

7. Но Господь Бог так говорит·, это не состоится и не сбудется; 8. ибо глава Сирии - Дамаск, и глава Дамаска - Рецин; а чрез шестьдесят пять лет Ефрем перестанет быть народом; 9. и глава Ефрема - Самария, и глава Самарии - сын Ремалиин. Если вы не верите, то потому, что вы не

Из книги Священное писание. Современный перевод (CARS) автора Библия

Глава 8 Снятие седьмой печати 1 Когда Ягнёнок снял седьмую печать, на небесах примерно на полчаса наступило молчание. 2 Я увидел семь ангелов, стоящих перед Всевышним, им были даны семь труб. 3 Потом подошёл ещё один ангел, державший золотой сосуд для возжигания благовоний,

Из книги Рамаяна автора

Глава 9 1 Затрубил пятый ангел, и я увидел звезду, упавшую с неба на землю. Звезде был дан ключ от колодца бездны. 2 Когда звезда открыла колодец бездны, оттуда поднялся дым, как из огромной печи. От дыма из колодца потемнели даже солнце и небо. 3 Из дыма вышла на землю саранча, a

Из книги Как начинались великие религии. История духовной культуры человечества автора Гаер Джозеф

Глава 10 Ангел со свитком 1 Затем я увидел другого могучего ангела, спускающегося с небес. Он был окутан облаком, и над его головой сияла радуга. Его лицо было как солнце, а ноги - как огненные столбы. a 2 Ангел держал в руке маленький развёрнутый свиток. Он поставил правую

Из книги Православие, инославие, иноверие [Очерки по истории религиозного разнообразия Российской империи] автора Верт Пол В.

Глава 11 Два свидетеля 1 Мне была дана трость для измерений, наподобие посоха, и сказано:- Встань и измерь ею храм Всевышнего, жертвенник, и посчитай тех, кто пришёл туда на поклонение. 2 Но внешний двор храма не включай и не измеряй, потому что он отдан язычникам, они будут

Из книги Теория стаи [Психоанализ Великой Борьбы] автора Меняйлов Алексей Александрович

Глава 19 Хвала Вечному 1 После этого я услышал голос, звучащий как голос огромного множества людей. Они восклицали в небесах:- Хвала Вечному!Спасение, слава и сила принадлежат нашему Богу,2 потому что Его суды истинны и справедливы!Он осудил великую блудницу,которая

Из книги Всеобщая история религий мира автора Карамазов Вольдемар Данилович

Глава 48. Гаутама проклинает Индру Царь Сумати, спросив о благополучии Вишвамитры и обменявшись почтительными приветствиями, сказал:- О великий аскет, пусть процветание сопутствует тебе! Кто эти два юноши, подобные богам, благородные, как слоны или львы, а могуществом

Из книги автора

Приветствуем вас, уважаемые читатели.

Из этой статьи вы узнаете о необыкновенном человеке – Сиддхартхе Гаутаме, который смог войти в состояние духовного просветления. Здесь изложена информация о том, каким образом деятельность простого смертного, пусть и королевских кровей, привела его к непостижимой для других истине.

Принято считать, что Будда пребывал в нашем мире приблизительно с 563 по 483 год до нашей эры. Духовный лидер, оказавший заметное влияние на человеческую цивилизацию, появился на свет в маленькой стране. Его родина располагалась в гималайских предгорьях. Сейчас это территория южного Непала.

Ранние годы

Мальчик получил имя Сиддхартха и носил фамилию Гаутама. По одной из версий его отцом был влиятельный монарх. Существует также предположение о том, что родитель будущего Просветленного возглавлял совет старейшин.

В древних текстах, где написано кратко об истории жизни Будды, говорится о различных чудесах. Необычные события, которые сопровождали рождение ребенка, привлекли внимание одного из мудрецов. Уважаемый человек осмотрел новорожденного, узрел на его теле признаки будущего величия и поклонился мальчику.

Парень рос в очень комфортных условиях. Это неудивительно, ведь речь шла о принце. Отец предоставил ему возможность проживать поочередно в трех дворцах, каждый из которых был возведен под конкретный сезон. Юноша приглашал туда своих друзей и наслаждался жизнью в их компании.

Когда Сиддхартху исполнилось 16 лет, он вступил в брак с двоюродной сестрой. С великолепной он проживал в . Исследователи полагают, что тогда принц постигал военное искусство и учился управлять государством.

Мысли об освобождении и пути реализации желаний

Со временем будущий Учитель начал задумываться о смысле существования. В процессе размышлений о проблемах, на которые люди в повседневной жизни не обращают внимания, он стал замыкался в себе. Дошло до того, что он отрекся от светской жизни, и его матери пришлось испытать невероятные страдания из-за этого.

На глазах у шокированных родственников и жены молодой человек остриг волосы и бороду, облачился в желтую одежду и покинул дворец. Причем это произошло в день появления на свет его сына.

В поисках озарения светлостью будущий Будда пустился в странствие. Путь его лежал в Магадху, расположенную на севере Индии. Там жили такие же искатели смысла жизни, как и он сам. Принцу удалось найти там двух выдающихся гуру – Алара Каламу и Уддака Рамапутту.


Мастера дали ему уроки , и вскоре их подопечный весьма преуспел в этом деле. Однако не стал останавливаться на достигнутом, поскольку не приблизился к главной своей цели. Дорога к абсолютному просветлению, освобождению от всяческих страданий и чувственного существования еще не закончилась.

Посчитав, что взял от учителей все, что мог, ученик расстался с ними. Он решил вести аскетичную жизнь и придерживался крайне суровых правил в течение шести лет: питался очень скудно, днем пребывал под палящим солнцем, а ночью выдерживал испытание холодом.

Таким образом (человек, ищущий просветления) пытался прийти к совершенному освобождению. Тело его было подобно скелету, и он оказался фактически на грани смерти. Наконец мученик осознал, что посредством самоистязания просветления не достичь, и пошел к своей цели другим путем – отбросил в сторону аскетизм и окунулся с головой в процесс постоянного созерцания и глубокого изучения.

Осуществление желания

О самоумерщвлении речь уже не шла, необходимо было отыскать «срединный путь». В ходе поисков новой дороги наставник лишился пяти сподвижников, которые верили в него. После того, как их учитель вновь стал принимать пищу, они разочаровались и покинули его.


Оставшись один, Бодхисаттва получил возможность идти к своей цели, ни на что не отвлекаясь. Ему удалось отыскать уединенный участок на берегу реки Неранджары, который казался идеальным местом для погружения в мысли.

Там росло священное дерево ашваттха (разновидность индийской смоковницы), под которым нашлось место соломенному матрасу. Жаждущий просветления Сиддхартха уселся на нем, скрестив ноги, а перед этим дал себе клятву оставаться там до победного конца.

Прошел день, закончился вечер, началась ночь. Бодхисаттва оставался неподвижным, пребывая в состоянии непрерывной медитации. К самому разгару ночи его стали посещать необыкновенные видения, в частности, процессы отхода людей в мир иной и возрождения в другом качестве.

К исходу тьмы он полностью познал истину существования, превратившись тем самым в Будду. Рассвет он встретил в качестве самопробуждённого, достигшего бессмертия в этой жизни.

Будда не спешил покидать чудесное место, поскольку ему требовалось определенное время для осознания результата. Прошло несколько недель, прежде чем он решился уйти оттуда. Перед ним стоял нелегкий выбор:

  • оставаться и далее в одиночестве, наслаждаясь долгожданным ощущением освобождения;

(санск. Buddha Śākyamuni, пали Sakyamuni – Сакьямуни, тиб. Сангдже Шакья Тхубпа, букв. Мудрый Просветленный Шакья; его также называют: Татха́гата, Бхагаван, Сугата - "Правильно идущий", Джина - "Победитель", Локаджьештха - "Почитаемый миром". - четвертый исторический будда нашей эпохи, индийский принц Сиддхартха Гаутама из рода Шакьев , достигший Просветления около 2,5 тысяч лет назад. - основоположник самой древней мировой религии - буддизма.

В настоящее время невозможно воссоздать точную научную биографию Будды, все описания его жизни проникнуты легендами и иносказаниями, тем не менее оставленные им методы раскрытия всего потенциала тела, речи и ума человека, приводящие к счастью, используются до сих пор во многих странах мира. Благодаря своей практической значимости, убедительным результатам и глубокой позитивной философии учения Будды оказываются актуальными до сих пор.

Согласно буддийской традиции считается, что Будда Шакьямуни - один из тысячи Будд , которые будут жить на Земле в эту кальпу , зовущуюся поэтому Счастливым эоном, Благой кальпой или эрой мудрецов:

  • первым был Будда Кракуччханда (тиб. Кхорваджиг),
  • вторым - Будда Канакамуни (тиб. Сертхуб),
  • третьим - Будда Махакашьяпа (тиб. Осунг Ченпо),
  • четвертым - Будда Шакьямуни (тиб. Шакья Тхубпа))
  • пятым станет Будда Майтрея (тиб. Джампа),
  • шестым воплотится Симгханада (тиб. Драгпа Сэнге), бодхисаттва , который будет долго известен в мире как Кармапа
  • и др.

Все эти будды проделали долгий путь из жизни в жизнь, духовно совершенствуясь, чтобы в последнем человеческом рождении достичь Просветления и передать эти методы людям, после чего осуществить окончательное Просветление - Паринирвану , состояние Нирваны Вне Пребывания. Таких будд называют Татхагатами, или историческими буддами .

Предшествующие рождения

Когда Сиддхартха Гаутама достиг Просветления, он знал все обстоятельства своих предшествующих рождений. Эти истории были поведаны по тому или иному случаю им самим своим ученикам, которые впоследствии их записали по памяти. Эти прозаические повествования со стихотворными вставками о прошлых рождениях Будды Шакьямуни получили название Джатаки и образовали самостоятельный жанр буддийской литературы, сделавшийся очень популярным. Всего известно более пятисот джатак. Будущий будда в каждой джатаке предстает то в человеческом, то в животном, то в божественном и т. д. воплощении, но всякий раз он - бодхисаттва, идущий по пути к Просветлению. В джатаках в целом воплощена идея о том, что любое существо несет в себе Природу Будды , способно раскрыть ее и выйти за пределы обусловленного существования. Любая жизнь - драгоценная возможность.

Наиболее известным является каноническое палийское собрание джатак из 547 отдельных рассказов. Оно входит в пятый отдел («Кхуддака-никая») Сутта-питаки буддийского канона Трипитаки учения южного буддизма тхеравады .

В джатаках говорится про брахмана Сумедха, который более чем за 500 жизней до рождения Будды Шакьямуни, жил во времена одного из первых будд нашей эпохи - Будды Махакашьяпы , известного также как Дипанкара. Встретив однажды будду, брахман был так вдохновлен его примером, что дал обет достичь такого же состояния для блага существ, и осуществил впоследствии свое обещание, став Буддой Шакьямуни. Есть множество историй о последующих пяти сотнях жизнях этого бодхисаттвы. Он перерождался человеком и различными животными, и каждый раз его вели сочувствие ко всем существам (Каруна) и Просветленный настрой Бодхичитта . Он стал обладать разными необычайными способностями благодаря постоянному развитию мудрости и сочувствия. Благодаря накопленной заслуге и очень благой Карме , он однажды родился среди богов Дэвалоки , в одном из самых благоприятных миров сансары среди великих бодхисаттв на Небесах Тушита , и смог осознанно выбрать место своего следующего последнего рождения в мире людей для достижения Просветления, передачи Учения людям и осуществления высшей Паринирваны .

Жизнь четвертого исторического будды

Традиционно жизнь Будды Шакьямуни описывается в соответствии Двенадцатью подвигами , которые совершают все исторические будды - те, кто осознанно рождается в мире людей, чтобы "Повернуть Колесо Дхармы ", на собственном примере продемонстрировать и передать освобождающее Учение о Просветлении. В северном буддизме c его Учениями Махаяны и Ваджраяны считается, что многие Будды снова и снова осуществляют свои Двенадцать подвигов, до тех пор пока существуют миры, в которых могут проявляться Будды, и страдание всех существ не закончилось.

Каждое из этих двенадцати событий несет в себе важнейшее значение, и Будда дает их разъяснение в Лалитавистара сутре .

Нисхождение с Небес Тушита

Первым подвигом считается нисшествие бодхисаттвы, будущего будды, с Небес Радости (санск. Тушита), говорится, что он спустился в образе белого слона с шестью бивнями (Зегерс: с.21).

Вход во чрево матери

Второй подвиг заключался в осознанном воплощении: ум бодхисаттвы вошел в утробу своей матери, королевы клана Шакья . В некоторых учениях говорится, что одновременно с тем, как он вошел в материнское лоно, Будда посетил другие миры и дал там поучения Дхармы .

Рождение

[Файл:] Принц Сиддхартха Гаутама родился более 2500 лет назад на той территории современной Северной Индии , которая в настоящее время принадлежит Непалу . Семья относилась к роду Шакья касты воинов, и к линии Гаутама. За несколько столетий до этого, во время одного из массовых переселений народов, эту территорию заселили его предки. Они пришли оттуда, где сегодня находится Украина и европейская Россия. Родителям принца принадлежала область, расположенная вокруг сегодняшней южной границы Непала. Столицей области был город Капилавасту . Сейчас на месте этого древнего города, находится современный город Румминдеи с храмовым комплексом Лумбини и знаменитой колонной царя Ашоки , возведенной спустя три века после рождения Сиддхартхи, чтобы увековечить место рождения Будды. Судя по раскопкам, культура в стране в те времена процветала, это была высокоразвитая цивилизация, богатая и перенаселенная.

Третий подвиг будды состоял в том, что он осознанно родился в мире людей, из материнского чрева. Шуддходана и Майя долгие годы безуспешно пытались завести детей, дабы оставить после себя наследника престола. Они уже почти оставили надежду, когда матери будущего Будды приснился яркий сон, как в ее бок вошел белый слон. Через некоторое время она забеременела и через положенный срок родила долгожданного мальчика. Говорится, что он вышел из правого бока матери. Его родителями стали добрые, мудрые и богатые люди - Шуддходана и его супруга Махамайя (Майядэви), правители небольшого княжества. Говорится, что сразу после своего рождения Сиддхартха сделал семь шагов в восточном направлении, заговорил и с каждым шагом под его ногами раскрывался цветок лотоса.

Согласно жизнеописаниям, рождение принца в полнолуние, в мае, сопровождалось особенными знаками, и его родители получили предсказание: "Мальчик станет великим правителем и сможет исполнить все свои желания, если не узнает о страданиях . Но если он распознает страдания этого мира, то оставит свою жизнь властителя и принесет неизмеримое счастье всем существам". Родители хотели, чтобы именно их сын унаследовал их трон и правил страной в будущем, поэтому они решили вырастить его, окружив стенами дворца, в прекрасном мире, где были бы только молодые и красивые люди, только удовольствия и радостные переживания. Мать Майядэви вскоре после родов умерла, а Сиддхартху воспитала его тётя, младшая сестра матери, Паджапати .

Жизнь во дворце. Овладение науками, искусствами и ремеслами

Сиддхартха получил самое лучшее образование и превзошел всех в науках, искусствах и спортивных состязаниях, и так как он был членом касты воинов, то получил так же соответствующее воспитание. У него были лучшие учителя, которые обучали Сиддхартху всем наукам, и он быстро достигал в них совершенства. Во всех дисциплинах он проявлял удивительные таланты. Он был очень чувствительным, смелым и сильным одновременно. Когда он изредка выезжал из дворца, его повсюду окружали только молодые, здоровые и счастливые люди. Так молодой принц жил в роскоши, наслаждаясь жизнью.

Наслаждение мирской жизнью. Женитьба и отцовство

Также говорится, что у него было 500 подруг, и все они были счастливы с ним. Когда принцу исполнилось 16 лет, правитель соседнего племени решил выдать замуж свою дочь по имени Яшодхара , которая считалась самой красивой и выгодной невестой. Чтобы выбрать достойного супруга, устроили турнир, в котором всех превзошел Сиддхартха Гаутама. Он женился на этой красивой, доброй и умной девушке, и у них родился сын Рахула . До 29 лет Сиддхартха Гаутама наслаждался радостной беззаботной жизнью благополучного мирянина.

Отречение

Однажды, принц захотел самостоятельно прогуляться по своим будущим владениям, посмотреть, как живут его подданные. Увиденное потрясло его. Всю свою жизнь он знал только молодость, здоровье и радость. А тут перед ним предстали тяжело больные люди, старики и даже покойник. То, что каждый видит с детства, и к чему постепенно незаметно привыкает, принц встретил совершенно неожиданно, неподготовленным, и увиденное его глубоко потрясло. Внезапно он остро осознал непостоянство, его пронзило понимание того, что все, кого он так любит – его жена и сын, отец, друзья, и даже он сам – какими бы богатыми или могущественными они ни были сейчас – никто не сможет избежать смерти. Вернувшись во дворец, он уже не мог уже ни есть, ни спать. Как будущий правитель страны и глава семейства, принц осознал простой факт: как бы успешно он ни способствовал процветанию своего края, подданных и собственной семьи – он не сможет защитить никого, даже самых близких, жену и сына, от главных причин страданий: болезней, старости и смерти.

И тогда сила любви побудила его на поиски вневременного, необусловленного счастья, выходящего за пределы круговорота смертей и рождений - сансары.

В груди Сиддхартхи билось храброе сердце воина, он обладал острым гибким умом, и вместо отчаяния ощутил решимость найти выход из кажущегося тупика, чтобы раз и навсегда избавить от несчастий себя и семью, свой народ и всех существ. Привыкнув побеждать, преодолевать любые препятствия и получать все, чего ему хотелось, он не мог смириться с тем, что есть какие-то неотвратимые явления, и что эти явления могут заставить страдать его и всех существ. Он понял, что должен найти «лекарство» и показать путь к избавлению от страданий обусловленного мира, в котором все непостоянно и взаимозависимо, где все, что рождено, обречено умереть. Так принц решил победить самого главного врага всего живого – страдание (санск. Дукха).

На другой день Сиддхартха совершил второе важное открытие при виде человека, с безмятежным и счастливым выражением лица погруженного в медитацию . Он вдруг осознал, что ни какое богатство или вкусная еда, красивая одежда или дуновение прохладного ветра в знойный день – сами по себе не содержат счастливость как присущее именно им качество. Единственное, что делает людей счастливыми или несчастными – это их собственный ум. То, как человек воспринимает вещи или явления. А это означало, что именно собственный ум и есть источник истинного счастья и свободы.

Это понимание изменило всю жизнь Сиддхартхи. Он захотел познать возможности ума и обрести выход из сансары (миров обусловленного восприятия). Принц понимал, что теперь пришло время и ему окунуться в жизнь за стенами дворца. Он был готов оставить роскошь королевских покоев. Глядя на мирно спящих жену и сына, он понял, что не знает, как долго еще сможет продлиться их благополучие, что оно обманчиво. Его семья, так же как и он сам, как и все живые существа - «больна» непостоянством. И без промедления, пока все были погружены в сон, Сиддхартха отправился на поиски «лекарства», на которые у него ушло впоследствии шесть лет. Он обрезал свои красивые длинные волосы, знак благородного происхождения, и стал шраманом – странствующим йогином и философом.

В то время на территории Индии царила духовная открытость, сравнимая с атмосферой европейского Ренессанса. Во времена жизни Будды Шакьямуни в стране одновременно сосуществовало множество самых различных философских школ и взглядов. В этот период главенствовавшие ранее ведические учения и духовный авторитет брахманизма с его жертвоприношениями и жесткой системой каст претерпевали серьезный кризис. Возникали новые взгляды на мир. Люди искали новые пути к совершенству и счастью. Все провозглашаемые истины должны были быть испробованы на опыте, пронизывать всю жизнь. Поэтому любые поучения должны были иметь логическую основу, обладать ясными методами и показывать достижимую цель. Разные авторитетные традиции и школы оспаривали друг у друга свое право обладать истиной, благодаря чему сложилась традиция философских диспутов и споров. С утверждениями нужно было быть очень осторожным, поскольку, если чей-то взгляд опровергался, тот становился учеником своего оппонента, как требовала духовная честность того времени. По этой причине люди не разбрасывались словами и предпочитали хорошо проверить учение прежде, чем следовать ему. Учась у знаменитых мудрецов того времени, Сиддхартха быстро превосходил своих наставников, и ни один метод не вел его за пределы ограниченного, преходящего опыта. Он все еще не мог победить страдания даже в самом себе, не говоря уже обо всем мире. Все достигнутое не позволяло ему постичь главное, он лишь менял одни концепции на другие, но не находил истинного положения вещей. Он каждый раз в совершенстве овладевал тем или иным учением, благодарил своих учителей и покидал их.

Практика аскезы

Однажды Сиддхартха встретил аскетов, и их вид произвел на него глубочайшее впечатление. Казалось, что опора этих людей - лишь ум, поскольку они полностью пренебрегали телом. Когда он был принцем, он познал все телесные и чувственные удовольствия, и теперь решил, что именно чувственные впечатления являются препятствием к постижению возможностей ума, и если их подавить, ум станет более ясным. Сиддхартха подумал, что это как раз именно то, что надо, и присоединился к группе из пяти аскетов, живших в лесах сегодняшней Бодхгайи . Там на протяжении шести лет Сиддхартха посвящал себя жесткой аскезе, достиг высокого мастерства владения йогой духа и тела и сделался очень авторитетным среди других йогинов. Но, отказавшись полностью от всего, что поддерживало тело, Сиддхартха так истощил его, что чуть не умер от голода. Он честно прошел этот путь до конца и понял на опыте, что истощенное тело также не способствует ясности сознания и раскрытию потенциала ума, как и разнеженное в праздных удовольствиях. Он почувствовал, что аскеза сделала слабым не только тело, но и его ум, и что он так и не приблизился к цели, а его опыт был бесполезен для других существ. Тогда Сиддхартха впервые за шесть лет выпил вдоволь воды и поел теплого риса, поднесенного ему доброй местной девочкой Суджатой. Аскеты же остались глухи к его прозрению и оставили его. Но Сиддхартха уже чувствовал, что теперь он нашел верный путь к своей великой цели.

Впрочем, время, проведенное среди аскетов, не прошло даром. Сиддхартха осознал третью важную вещь: не нужно впадать в крайности, истина лежит где-то посредине. Этот опыт оказался еще одним поворотным моментом на его пути.

Приход в Бодхгаю, решение достичь Просветления

Оставив аскетизм, Гаутама сел под деревом, названным позже деревом боддхи (деревом Просветления), и дал себе обещание, что не выйдет из медитации до тех пор, пока не найдет ответы на все свои вопросы.[Файл:
]

Победа над Марой

Теперь Сиддхатртхе понадобилось всего шесть дней и ночей. Он все более погружался в медитацию, достигая непоколебимого покоя ума, которому не могли помешать ни внешние, ни внутренние отвлечения. В тот момент, когда принц уже приблизился к осуществлению состояния Будды, из самой глубины его ума всплыло последнее, но самое коварное омрачение, которое традиционно изображается в облике божества Мары, правителя мира богов, исполняющих желания и подчиняющих волю и разум. Мара - властелин Сферы страстей (Камалока), чинящий всевозможные препятствия на пути духовного совершенствования тем, кто еще сильно зависит от чувственного восприятия. Перед Сиддхартхой сразу возникли воспоминания, подтверждающие его исключительность: вот он превосходит своих сверстников в науках, вот побеждает в состязаниях, и вот – уже достиг Пробуждения! Он был особенным, разве смогут пройти тем же путем все остальные обычные люди? Стоит ли теперь, когда стала видна вся иллюзорная природа их страданий, еще что-то делать? Будда был непоколебим перед этим сомнением, он коснулся правой рукой земли, призывая ее в свидетели того, что он един со всеми существами и до этого рождения индийским принцем Сиддхартхой, он, также как и все, бесконечное количество жизней рождался в виде разных существ - и животных, и людей. И все эти многие жизни он являлся обычным существом. Но благодаря тому, что из жизни в жизнь он опирался на непреходящие ценности, взаимную пользу, накапливал бесценный вневременный опыт мудрости и сочувствия, бесстрашия и радости и был щедрым, теперь он смог достичь Просветления. Поэтому этот путь открыт для каждого, любая жизнь – драгоценная возможность. Так Будда рассеял последнее омрачение, и тогда Земля задрожала в подтверждение его слов. Поэтому Будда Шакьямуни канонически изображается - с чашей для подношений (санск. патра), какие использовали в то время все странствующие йоги и философы – шраманы. Эта чаша странника в руках принца – символ непривязанности к обусловленному миру, в котором все имеет свойства изменчивости и непостоянства; - и с жестом (санск. мудра) касания Земли, символизирующим подтверждение планетой того, что Просветление может осуществить каждый (Бхумиспаршамудра, жест «призывания земли в свидетели», совершаемый сидя [Дешпанде 2008:82]). Это важные значимые отличительные особенности иконографического образа Будды Шакьямуни.

Пробуждение от сна неведения

За шесть дней, проведенных под деревом (по некоторым источникам - 49 дней), были устранены все оставшиеся завесы в уме Сиддхартхи, все самые тонкие жесткие концепции растворились, созрели обещания, данные в предшествующих жизнях, и принц достиг состояния будды - Пробуждения от сна неведения (Просветление). По-тибетски это звучит как Санг гье и означает совершенное очищение (Санг) от всех завес неведения и полное раскрытие (Гье) всех присущих качеств.

Это было майское полнолуние пятого или двенадцатоого лунного месяца (в разных традициях говорится по-разному), ночь, когда Гаутаме исполнилось 35 лет. После этого он еще семь недель оставался под деревом. В разных источниках это объясняется по-разному. По одной версии, Будда пытался привыкнуть к этому состоянию и понять, как объяснить теперь людям, что это естественное состояние ума, оно гораздо более естественное, чем то измененное состояние сознания, тот транс или сон, в котором все привыкли жить. По другой версии, в эту неделю к будде приходили боги, и он давал им поучения о том, как достичь Просветления.

Поворот Колеса Дхармы: распространение учения

Спустя семь недель Будда направился в Варанаси , намереваясь рассказать своим бывшим учителям, Каламе и Рамапутте, чего и каким образом он достиг. Но боги поведали ему, что они уже умерли. Тогда Будда отправился в Оленью Рощу (Сарнатх), и там повстречал своих бывших собратьев по аскезе. Они хотели пройти мимо него (по другим источникам - подойти и сказать что-то обидное), но состояние Будды было так очевидно, что они смогли лишь спросить его: "Как ты это сделал?". Тогда Будда поведал им о Четырех Благородных Истинах и Восьмеричном пути освобождения - учениях Первого Поворота Колеса Дхармы , ставших основой всех возникших в последствии буддийских традиций. (Всецело на Учениях Первого Поворота Колеса Дхармы строится система южного буддизма c индийской традицией Хинаяна и южноазиатской традицией Тхеравада). Постепенно молва о Будде Шакьямуни распространилась по всей Индии. Все больше и больше людей приходило к нему за поучениями, которые называли Буддадхармой (санск.), что буквально означает «учения Будды». За те три месяца, пока Будда пребывал в лесах Бенареса, вокруг него образовалось целое сообщество последователей – Сангха (санск). И с каждым днем оно росло. Принц Сиддхартха достиг своей цели. Став Буддой, он принес своим семье, народу и всем существам "лекарство" - освобождающие методы. Через некоторое время Будда отправился в свой родной город Капилавасту. Встретившись с отцом, его сын Рахула последовал за ним, став самым молодым членом сангхи, приняв обеты в возрасте семи лет. Когда он вырос, то достиг состояния архата и стал автором семи канонических текстов буддийского канона Трипитаки. К сангхе Будды присоединились и двоюродные братья и друзья Сиддхартхи, большинство из них смогло достичь освобождения. Отец принца Шуддходана оставался со своим народом в качестве правителя, пока королевство не было завоевано и разрушено. Говорится, что и он, получив наставления от сына, стал архатом перед самой смертью. Будда Шакьямуни не забыл и о своей родной матери, и отправился к ней в мир богов-дэвов на Небеса Тридцати Трех богов , где она получила следующее воплощение благодаря своей благой карме. Восприняв освобождающее учение сына, Майя также обрела свободу от сансары. Супруга Сиддхартхи Яшодхара и его приемная мать Паджапати – две первые женщины, создавшие монашескую общину из женщин родов Шакья и Колия, также достигли освобождения. Те из жителей Капилавасту, кто последовал за Буддой, прожили долгую и счастливую жизнь в его общине, к которой все вокруг относились с уважением и покровительственно. Остальные вскоре погибли из-за военного вторжения соседнего царства, в ходе которого родной город Будды был полностью разрушен. Несколько раз Будда предотвращал это неизбежное событие, находившись неподалеку от Капилавасту. Зная о надвигающемся войске, он неоднократно выходил ему навстречу, преграждая путь. С ним были его друзья и ученики, его сангха. Командующий войском и почтения к мудрости Будды и его благородной сангхе каждый раз отдавал приказание повернуть назад. Но это не могло длиться бесконечно. Карма оставшихся жителей этого города была такова, что им все-таки суждено было погибнуть. И однажды, когда Будда с сангхой находились далеко, город был завоеван и разрушен.

Будда долгое время пытался сопротивляться появлению женской монашеской общины, и много лет отказывал своим приемной матери и жене в их стремлении принять монашеский сан. Ему было доступно знание о прошлом и будущем, Будда Шакьямуни прекрасно понимал, что появление буддийских монахинь станет причиной меньшей рождаемости, что приведет к тому, что когда возникнет угроза уничтожения Учения Будды в Индии, защитников окажется не достаточно. Из-за этого Учения Будды в Индии придут в упадок и практически исчезнут. Однако, две благородные женщины, не умея заглянуть в будущее, с самыми благородными побуждениями оставили жизнь мирянок, собрали вокруг себя единомышленниц и долгие годы следовали за сангхой, самостоятельно практикуя. Через много лет, видя такое последовательное отречение и уступая просьбам архатов, Будда согласился принять женщин в монашескую общину. Но для них были введены дополнительные правила в Устав (Виная), усложнявшие принятие монашества женщинами (в сравнении с мужчинами).[Файл:]

В течение 45 лет Будда учил всех, кто приходил к нему. Таким образом, он выполнил обещание данное своей семье и народу – принес «лекарство» от страданий обусловленного мира, на поиск которого у него ушло 6 лет. Он много путешествовал по долине реки Ганг вместе со своими учениками - сангхой.

Учениками Будды были не только монахи, но и миряне, и йогины - люди самых разных сословий и каст, он не проводил различий и давал поучения всем, кто об этом просил.

Правители окрестных княжеств становились его покровителями и проникались доверием к освобождающему Учению. Особенно известен Бимбисара , помогавший Будде на протяжении его жизни и признанный Дхармараджей . - Будда , Дхарма (учение), Сангха .

Учение Будды очень мудрое и практичное. В нем содержатся ясные методы и искусные средства для работы с умом в каждое мгновение повседневной жизни, способствующие раскрытию полного позитивного потенциала ума.

Одним из важнейших методов является буддийская Медитация .

Вхождение в Паринирвану

События Паринирваны Будды подробно описаны в Махапаринирвана сутре . Некоторые источники утверждают, что Будда был просветленным уже при рождении и все его действия были направлены на то, чтобы показать другим путь к Просветлению в силу данных обетов. Также говорится, что Будда не постарел и не заболел - он преднамеренно принял такое обличие, чтобы напомнить о непостоянстве обусловленного мира и мотивировать таким образом своих последователей на практику Дхармы. В возрасте 80 лет Будда объявил своим ученикам, что скоро уйдет в Паринирвану - последнюю стадию окончательного Просветления. Вскоре после этого заявления Будда вместе с сангхой зашли в дом кузнеца Кунда, который предложил Будде отравленное мясо. Традиция Тхеравады предполагает, что это была свинина, в то время как традиция Махаяны говорит, что это были трюфели или какие-то другие грибы. Также в некоторых текстах говорится, что кузнец не знал, что мясо испортилось, и искренне хотел накормить Будду и сангху самым лучшим мясом, которое у него было. Будда знал, что мясо отравлено. Он запретил сангхе прикасаться к еде, сказав: "Только живот Будды может принять этот дар". Съев мясо, Будда был отравлен, и его тело долгое время испытывало сильные муки. Перед уходом в паринирвану Будда спросил своих учеников, остались ли у них какие-то вопросы или сомнения. Никто не ответил, и некоторые источники так же указывают на то, что это было причиной окончательного ухода Будды. Тогда он сказал: "Я могу умереть спокойно - я не оставил ни одного поучения в закрытой ладони. Все составные вещи недолговечны. Стремитесь к своему собственному освобождению с особым усердием. Не верьте ничему, что я сказал, только потому, что это было сказано Буддой: будьте сами себе путеводным светом". Все это происходило в местечке Кушинагар , неподалеку от места рождения Сиддхартхи. Там Будда Шакьямуни оставил тело, осуществив Паринирвану. Тело его кремировали в соответствии с местным обычаем и обрядом похорон для Вселенского властителя Чакравартин . Останки его были разделены знатными индийскими родами на восемь частей, каждый род воздвиг для их хранения и почитания восемь реликварных монументов - ступ. Ступы существовали до буддизма, они возникли тысячи лет назад. Изначально это были могильные курганы, памятники на могилах правителей античной Индии. Позднее они превратились в реликварии, куда закладывались останки выдающихся личностей. Но в силу необычности оставшихся после кремации реликвий от тела Будды, возник совершенно новый тип - буддийская ступа - ставший после Паринирваны Будды символом Просветленного Ума.

На планете, которую начиная с XIX века стало принято называть "буддизм".

Литература

  • Андросов В.П. Будда Шакьямуни и индийский буддизм. - М.: Вост. лит., 2001.
  • Андросов В.П. Индо-тибетский буддизм: Энциклопедический словарь. М., "Ориенталия", 2011. С.27-89.
  • Арья Шура. Гирлянда Джатак, или Сказания о подвигах Бодхисаттвы / пер. с санскр. А. П. Баранникова и О. Ф. Волковой. - М.: Вост. лит., 2000.
  • Ашвагхоша. Жизнь Будды//Драмы /Калидаса; пер. К.Бальмонта; введение, вступ. статья, очерки, науч. ред. Г. Богард-Левина. - М.: Худож. лит., 1990. - 573 с.
  • Зегерс М. Термины буддизма. СПб., "Алмазный путь", 2000. С. 21-26.
  • Торчинов Е.А. Введение в буддизм: Курс лекций. СПб, "Амфора", 2005. 430 с.

») - духовный учитель, легендарный основатель буддизма , одной из трёх мировых религий .

Получив при рождении имя Сиддха́ттха Гота́ма (пали) / Сиддха́ртха Гаута́ма (санскрит) (Потомок Готамы, успешный в достижении целей), он позже стал именоваться Буддой (буквально - «Пробудившимся», санскр.) и Полностью совершенным буддой (Sammāsambuddha). Его также называют: Татха́гата («так пришедший / ушедший») , Бхагаван («блаженный») , Сугата («идущий во благе»), Джина («победитель»), Локаджьештха («почитаемый миром»).

Сиддхартха Гаутама является ключевой фигурой в буддизме. Рассказы о его жизни, его изречения, диалоги с учениками и монастырские заветы были обобщены его последователями после его смерти и легли в основу буддийского канона - «Типитаки ». Также Будда является персонажем пантеона многих дхармических религий , в том числе - индуизма, а также - религии бон (поздний бон). В Средние века в поздних индийских Пуранах (например, в Бхагавата-пуране) он был включён в число аватар Вишну вместо Баларамы .

День рождения Будды Шакьямуни традиционно празднуют (в большинстве школ буддизма) весной - 5 апреля является национальным праздником Республики Калмыкия , Японии , а в странах Тхеравады - Таиланде , Мьянме , на Шри-Ланке [ ] день рождения Будды празднуют в день одного из весенних полнолуний, чаще приходящихся на месяц май.

Биография

Материала для научной реконструкции биографии Будды у современной науки недостаточно. Поэтому традиционно жизнеописание Будды даётся на основе ряда буддийских текстов: сутт (сутр), записанных на языке пали, в которых приводятся фрагменты биографии Будды, а также созданных, вероятно, в более позднее время санскритских писаний: «Буддачарита» («Жизнь Будды») Ашвагхоши , «Лалитавистара» и др.

Однако следует учитывать, что первые тексты, относящиеся к Будде, появились лишь через четыре сотни лет после его смерти. К этому времени в рассказы о нём были внесены изменения самими монахами , в частности, для гиперболизации фигуры Будды .

Кроме того, труды древних индийцев не освещали хронологические моменты, концентрируясь больше на философских аспектах. Это хорошо отражено в буддийских текстах, в которых описание мыслей Будды Шакьямуни преобладает над описанием времени, когда это всё происходило .

Предшествующие жизни

Путь будущего Будды Шакьямуни к пробуждению начался за сотни и сотни жизней до его полного выхода из «колеса чередования жизней и смертей ». Начался он, согласно описанию, содержащемуся в махаянском сочинении Лалитавистаре, со встречи богатого и учёного брахмана Сумедхи с буддой Дипанкарой («Дипанкара» значит «Зажигающий светильник», санскр.). Сумедха был поражён безмятежностью будды и дал себе слово достичь такого же состояния. Поэтому его стали называть «бодхисаттвой ».

После смерти Сумедхи сила его стремления к пробуждению обуславливала его рождения в разных телах, как человеческих, так и звериных. Во время этих жизней бодхисаттва совершенствовал мудрость и милосердие и в предпоследний раз родился среди дэвов (богов), где он мог выбрать благоприятное место для своего последнего рождения на земле. И он выбрал семью почтенного царя шакьев , чтобы люди относились с бóльшим доверием к его будущим проповедям .

Зачатие и рождение

Согласно традиционной биографии , отцом будущего Будды был Шуддходана , раджа одного из маленьких индийских княжеств, глава племени шакьев со столицей Капилаваттху (Капилавасту). Гаутама - его готра , аналог современной фамилии.

Хотя буддийская традиция и называет его «раджой», но, судя по сведениям, содержащимся в некоторых источниках, правление в стране Шакьев строилось по республиканскому типу. Поэтому, скорее всего, он был членом правящего собрания кшатриев (сабхи), состоявшего из представителей воинской аристократии .

По давней традиции шакьев, Махамайя для родов направилась в дом своих родителей. Однако она родила по дороге, в роще Лумбини (Руммини) [ ] (в 20 км от границы современного Непала и Индии, в 160 км от столицы Непала г. Катманду), под деревом ашока [ ] . Эндрю Скилтон отмечал, что «Будда отрицал, что является просто человеком или богом» [ ]

День рождения Сиддхартхи Гаутамы (который также является днем его Пробуждения и днем его окончательного ухода из мира, Париниббаны), майское полнолуние , широко празднуется в буддийских странах (Весак), а в Лумбини с недавних пор построили свои храмы-представительства страны СААРК (Ассоциация регионального сотрудничества Южной Азии) и Япония. На месте рождения воздвигнут храм, в котором доступны для обозрения раскопки места рождения Сиддхартхи - фундамента и фрагмента стен паркового павильона. Рядом с храмом находится пруд, в котором Махамайя омыла новорожденного.

Большинство источников (Буддачарита, гл. 2, Типитака, Лалитавистара, гл. 3) утверждают, что Махамайя умерла через несколько дней после родов [ ] .

Приглашённый благословить младенца отшельник-провидец Асита, живший в горной обители, обнаружил на его теле 32 признака великого человека. На их основании он заявил, что младенец станет либо великим царём (чакравартином), либо великим святым Буддой .

Шуддходана провёл церемонию именования ребёнка на пятый день от его рождения, назвав его Сиддхартха, что означает «тот, кто добился своей цели». Были приглашены восемь учёных брахманов для предсказания будущего ребёнка. Они также подтвердили двойственное будущее Сиддхартхи .

Ранняя жизнь и брак

Сиддхартха был воспитан младшей сестрой своей матери, Маха Праджапати. Желая, чтобы Сиддхартха стал великим царём, его отец всячески ограждал сына от религиозных учений или знаний о человеческих страданиях. Для мальчика было специально построено три дворца [ ] . В своём развитии он обгонял всех своих сверстников в науках и спорте, но проявлял склонность к размышлениям.

Как только сыну исполнилось 16 лет, его отец организовал свадьбу с принцессой Яшодхарой , кузиной, которой также исполнилось 16. Через несколько лет она родила ему сына Рахулу . Сиддхартха провёл 29 лет своей жизни как принц Капилавасту . Хотя отец и давал сыну все, что только ему может потребоваться в жизни, Сиддхартха чувствовал, что материальные блага - не конечная цель жизни [ ] .

Однажды, на тридцатом году своей жизни, Сиддхартха в сопровождении колесничего Чанны выбрался за пределы дворца. Там он впервые увидел «четыре зрелища», изменившие всю его последующую жизнь: нищего старика, больного человека, разлагающийся труп и отшельника . Гаутама тогда осознал суровую реальность жизни - что болезни, мучения, старение и смерть неизбежны, и ни богатства, ни знатность не могут защитить от них, и что путь самопознания - единственный путь для постижения причин страданий. Это подвигло Гаутаму на тридцатом году жизни оставить свой дом, семью и имущество и отправиться на поиски пути для избавления от страданий.

Отстранение и аскетический образ жизни

Сиддхартха покинул свой дворец в сопровождении своего слуги Чанны. В легенде говорится, что «стук копыт его лошади был приглушён богами» [ ] , чтобы его отъезд остался в тайне. Выехав за город, царевич переоделся в простую одежду, поменявшись одеждами с первым встречным нищим, и отпустил слугу. Это событие называют «Великим Отправлением».

Сиддхартха начал свою аскетическую жизнь в Раджагриху , где он просил милостыню на улице. После того, как о его путешествии узнал царь Бимбисара, он предложил Сиддхартхе трон. Сиддхартха отказался от предложения, но пообещал посетить царство Магадха сразу после того, как достигнет просветления.

Сиддхартха покинул Раджагаху и стал учиться йогической медитации у двух брахманов -отшельников. После того, как он освоил учения Алары (Арады) Каламы, сам Калама попросил Сиддхартху присоединиться к нему, но Сиддхартха ушёл от него через некоторое время. Потом Сиддхартха стал учеником Удаки Рамапутты (Удраки Рамапутры), но после достижения высшего уровня медитативного сосредоточения он также покинул учителя [ ] .

Затем Сиддхартха направился в юго-восточную Индию . Там он вместе с пятью спутниками под предводительством Каундиньи (Конданны) пытался достичь просветления через суровую аскезу и умерщвление плоти. Через 6 лет, на грани смерти он обнаружил, что суровые аскетические методы не приводят к большему пониманию, а просто затуманивают ум и изнуряют тело. После этого Сиддхартха начал пересматривать свой путь. Он вспомнил момент из детства, когда во время праздника начала пахоты он испытал погружение в транс. Это повергло его в состояние сосредоточения, которое казалось ему блаженным и освежающим, в состояние дхьяны .

Пробуждение (просветление)

Четыре его спутника, полагая, что Гаутама отказался от дальнейших поисков, покинули его. Поэтому он отправился странствовать дальше уже в одиночестве, пока не достиг рощи неподалёку от Гайи.

После этого Будда направился в Варанаси , намереваясь рассказать своим бывшим учителям, Каламе и Рамапутте, чего он достиг. Но боги поведали ему, что они уже умерли.

Тогда Будда отправился в Оленью Рощу (Сарнатх), где и прочёл свою первую проповедь «Первый поворот колеса Дхармы» своим прежним товарищам по аскезе. В этой проповеди были описаны Четыре Благородные Истины и Восьмеричный путь . Тем самым Будда привёл в действие Колесо Дхармы. Его первые слушатели стали первыми членами буддийской сангхи, что завершило формирование Трёх драгоценностей (Будда , дхарма и сангха). Все пятеро вскоре стали архатами .

Позже к сангхе примкнул Яса со своими пятьюдесятью четырьмя спутниками и три брата Кассапа (санскр.: Кашьяпа ) с учениками (1000 человек), которые потом понесли Дхарму людям.

Распространение учения

Оставшиеся 45 лет своей жизни Будда путешествовал по долине реки Ганг в центральной Индии в обществе своих учеников, преподавая своё Учение самым разным людям, вне зависимости от их религиозно-философских воззрений и касты - от воинов до уборщиков, убийц (Ангулимала ) и людоедов (Алавака). При этом он совершил множество сверхъестественных деяний.

Сангха во главе с Буддой путешествовала ежегодно в течение восьми месяцев. В остальные четыре месяца сезона дождей (примерно: июль - август [ ]) было довольно тяжело ходить, поэтому монахи проводили их в каком-нибудь монастыре (вихаре), парке или лесу. Люди из близлежащих селений сами приходили к ним послушать наставления.

В «Самскрита-самскрита-винишчая-нама» сказано:

«Наш Учитель Шакьямуни прожил 80 лет. 29 лет он провёл в своём дворце. Шесть лет он подвизался аскетом . Достигнув Просветления , первое лето он провёл в месте поворота Колеса Закона (Дхармачакраправартан). Второе лето он провёл в Велуване . Четвёртое - также в Велуване. Пятое - в Вайшали . Шестое - в Голе (то есть в Голангулапаривартане) в Чжугма Гьюрвэ , что возле Раджагрихи . Седьмое - в Обители 33-х богов , на площадке из камня Армониг . Восьмое лето провёл в Шишумарагири . Девятое - в Каушамби . Десятое - в месте, называемом Капиджит (Тэутул) в лесу Парилейякавана. Одиннадцатое - в Раджагрихе (Гьялпё-каб). Двенадцатое - в селении Вераньджа . Тринадцатое - в Чайтьягири (Чотэн-ри). Четырнадцатое - в храме раджи Джетаваны. Пятнадцатое - в Ньяг-родхараме в Капилавасту . Шестнадцатое - в Атаваке. Семнадцатое - в Раджагрихе. Восемнадцатое - в пещере Джвалини (возле Гаи). Девятнадцатое - в Джвалини (Барвэ-пуг). Двадцатое - в Раджагрихе. Четыре летних пребывания было в араме Мригаматри к востоку от Шравасти . Затем двадцать первое летнее пребывание - в Шравасти. Будда ушёл в нирвану в роще Шала , в Кушинагаре , в стране Малла ».

Достоверность хронологических данных

Ранняя западная наука принимала биографию Будды, представленную в буддийских писаниях, в качестве реальной истории, однако в настоящее время «учёные неохотно соглашаются давать неподтвержденные сведения об исторических фактах, связанных с жизнью Будды и его Учением» .

Ключевым ориентиром для датировки жизни Будды является начало царствования буддийского императора Ашоки . На основании эдиктов Ашоки и дат царствования эллинистических царей, к которым он направлял послов, учёные датируют начало правления Ашоки 268 г. до н. э. говорят, что Будда умер за 218 лет до этого события. Поскольку все источники согласны с тем, что Гаутаме было восемьдесят лет, когда он умер (например, Dīgha Nikāya 2.100), то мы получаем такие даты: 566-486 до н. э. Это так называемая «длинная хронология». Альтернативная «короткая хронология» основана на санскритских источниках североиндийского буддизма сохранившихся в Восточной Азии. В соответствии с этой версией Будда умер за 100 лет до инаугурации Ашоки, что даёт такие даты: 448-368 гг. до н. э. При этом в некоторых восточноазиатских традициях датой смерти Будды называется 949 или 878 г. до н. э., а в Тибете - 881 г. до н. э. В прошлом, среди западных учёных общепринятыми датами были 486 или 483 г. до н. э., но сейчас считается, что основания для этого слишком зыбкие .

Родственники Сиддхартхи Гаутамы

Матерью будущего Будды была Майя . В Махавасту называются имена её сестёр - Маха-Праджапати, Махамайя, Атимайя, Анантамайя, Чулия и Колисова. Родная мать Сиддхартхи умерла через семь дней после его рождения и заботу о ребёнке взяла на себя её сестра Маха-Праджапати (санскрит; пали - Маха-Паджапати), которая также была замужем за Шуддходаной.

У Будды не было родных братьев или сестёр, но был сводный брат Нанда, сын Маха-Праджапати и Шуддходаны. Тхеравадинская традиция говорит, что у Будды была также сводная сестра Сундара-Нанда . Брат и сестра позже вошли в Сангху и достигли архатства .

Известны следующие двоюродные братья Будды: Ананда , которого в тхеравадинской традиции считали сыном Амитодана, а в Махавасту называют сыном Шуклодана и Мриги; Девадатта , сын дяди по материнской линии Суппабуддхи и тети по отцовской линии Амиты.

Личность жены Гаутамы остаётся неясной. В традиции Тхеравады мать Рахулы (см. ниже) именуется Бхаддакаччей, но Махавамса и комментарии к Ангуттара Никае называют её Бхаддакаччана и видят в ней двоюродную сестру Будды и сестру Девадатты. Махавасту (Mahāvastu 2.69), однако, называет жену Будды Яшодхара и подразумевает, что она не была сестрой Девадатты, так как Девадатта сватался к ней. Буддхавамса также использует это имя, но в палийском варианте - Ясодхара. Это же имя чаще всего встречается в североиндийских санскритских текстах (также в китайских и тибетских их переводах). Лалитавистара (Lalitavistara ) говорит, что женой Будды была Гопа, мать дяди по матери Дандапани. Некоторые тексты [какие? ] утверждают, что у Гаутамы было три жены: Яшодхара , Гопика и Мригая.

У Сиддхартхи был единственный сын - Рахула , который, повзрослев, вступил в Сангху. Со временем он стал архатом. Ему посвящена одна из Сутт Сутта-нипаты, входящей в буддиский палийский канон: Сутта-нипата, 22:91.

См. также

Примечания

  1. Даты его жизни не поддаются точному определению, и различные историки датируют его жизнь по-разному: - гг. до н. э.; - гг. до н. э.; - гг. до н. э.; - гг. до н. э.; - гг. до н. э.; - гг. до н. э. См. также специальный раздел в данной статье
  2. Не следует путать со школой тибетского буддизма сакья .
  3. Закон Республики Калмыкия от 16 октября 2006 г. N 298-III-З «О внесении изменений в Закон Республики Калмыкия „О нерабочих праздничных и памятных днях в Республике Калмыкия“»
  4. Michael Carrithers, The Buddha, 1983, pages 13, 14. Found in Founders of Faith, Oxford University Press , 1986.
  5. Michael Carrithers, The Buddha, 1983, page 15. Found in Founders of Faith, Oxford University Press , 1986.
  6. Роберт Ч. Лестер (пер. Коваль А. Н. ) Буддизм // Религиозные традиции мира т. 2 - М.: КРОН-ПРЕСС, 1996 - стр. 308-309 - ISBN 5-232-00313-5 ;
    Буддхавамса .
  7. Armstrong K. (2000), Buddha , (UK) Orion, ISBN 978-0-7538-1340-9
  8. Ермакова Т. В., Островская Е. П. Классический буддизм - СПб.: Петербургское востоковедение , 1999. ISBN 5-85803-132-3 .
  9. Sacred-texts.com (недоступная ссылка)
  10. Buddhanet.net
  11. Sarca indica, Ashoka Tree, Ashoka (англ.) . Дата обращения 6 ноября 2010. Архивировано 17 февраля 2011 года.
  12. the Buddha himself denied that he was either a man or a god (Skilton, Andrew (2004), A Concise History of Buddhism 2004, p. 64-65.
  13. Narada. A Manual of Buddhism. - Buddha Educational Foundation, 1992. - P. 9-12. - ISBN 967-9920-58-5 .
  14. Narada (1992), p14
  15. Narada (1992), pp15-16
  16. Narada (1992), pp19-20
  17. Ашвагоша, Буддачарита или Жизнь Будды. Пер. К. Бальмонта. М. 1990, с. 136
  18. в некоторых традициях считается, что это произошло в пятом лунном месяце, в других - в двенадцатом
  19. Ангулимала сутта // Палийский канон (МН 86).
  20. Maha-parinibbana Sutta ( 16), verse 56
  21. Lopez. Buddhism in Practice . - Princeton University Press , 1995. - P. 16.
  22. и «As is now almost universally accepted by informed Indological scholarship, a re-examination of early Buddhist historical material, …, necessitates a redating of the Buddha’s death to between 411 and 400 BCE.» - Dundas P. (англ.) русск. The Jains , 2nd edition, (Routledge , 2001), p. 24
  23. Mahāvastu 1,355
  24. Suttanipāta комментария 1,357, Mahāvaṃsa II.18-22
  25. Dīgha Nikāya 2.52
  26. Mahāvastu 1.355-7
  27. Therīgāthā комментарии 83 и Aṅguttara Nikāya комментария 1.363
  28. Mahāvaṃsa II.21-4
  29. Buddhavaṃsa

Литература

на русском языке
  • Агаджанян А. С. Будда // Энциклопедия религий / Под ред. А. П. Забияко , А. Н. Красникова , Е. С. Элбакян . - М. : Академический проект , Гаудеамус, 2008. - С. 203. - 1520 с. - (Summa). - 3000 экз. -